Description
Lot de 2 sous-tasses tissés à la main.
Pour réaliser cette pièce, j’ai ramené des Cévennes une toison brute de la race Raïole, que j’ai ensuite lavée et transformée soigneusement en fil de laine. C’est cette laine qui est utilisée pour le fil de trame. Le dégradé de couleur provient des variations naturelles de couleur dans la toison.
Chaîne + trame : lin + laine filé à la main (par moi).
Couleur naturelle.
Lavage à la main à 20 – 30°C.
.
.
.
A set of 2 handwoven coasters.
To make this piece, I brought from Cévennes mountain (in France) a raw wool fleece of the Raïole breed. Then I washed it and carefully transformed into wool yarn. It is this wool yarn used for the weft. The gradation of color comes from the natural variations of color in the fleece.
Warp + weft: linen + handspun wool (by me).
Natural colour.
Gently hand wash at 20 – 30°C.